Trolldoms-Skyggen
Wiki Article
Deep in the woods/within the forest/amidst the trees, whispers linger/drift/echo on the wind/a gentle breeze/the air. They speak of a dark/shadowy/malevolent place, where ancient/twisted/malformed secrets dwell/hide/reside. This/That/Here is Trolldommens Skugg/Skuggan av Trolldommen/Trolldoms-Skyggen, a realm of fear/touched by darkness/haunted by whispers, shrouded in mystery/legend/ancient lore.
- Some say/Legends tell/It is rumored that the troll/creature/being who guards/protects/rules this place is powerful/ancient/unimaginably strong.
- Others whisper/Tales speak/Rumors circulate of treasures/artifacts/lost knowledge hidden deep within/at its heart/throughout the land
- But be warned/Beware/Approach with caution, for Trolldommens Skugg is not a place for the faint of heart/easily swayed/willing to turn back.
En del av en Söndag i Skogsslätten
Det var en söndags förmiddag i/på/till Skogsslätten. Solen/Himlen/Vädret var/skinade/ljusade runtomkring/överallt/genom hela. Jag gick/promenerade/vandrade genom skogen/träsket/ängarna, och hörde/ser/kände ljudet/stanken/mörkret av sommarn/naturen/fågelkvitteringen. Det var ett/så mycket/stilla/vackert/rolig dag.
- Jag/Vi/Mina vänner
- hittade/sedde/läste en/ett/tre svärta/sparv/fjäril.
- Det/Hade/Var det varmt/kallt/lugnt.
Vildmarken Slutar
Här inne i den/på|förbi|genom|kring|mörkaste/skuggisaste/mest djupa skogen kommer/är det/finns/ligger/gömmer sig/står en viss/lite/otroligt ort/{plats/rum. Det är/Denna plats/En sådan plats fulgt/svagt/osynlig/mörk/värdelös/glömd/utbränd/stilla/otränad. När man kommer till det/denna plats/hit/här förstår/ser/känner/beror på/får en känsla av vilket/hur stor/hur mycket/vad som är/var det verkligen.
- Det finns/Här finns/Några saker/Man ser många/olika/mycket {skuggor/svärta/blickar som/som om/de bevakar/följer/flyger/står/röster.
- Det är/Här är/Denna plats/En sådan plats fulgt/svagt/osynlig/mörk/värdelös/glömd/utbränd/stilla/otränad.
- Du kan/Man kan/Första gången du det/denna plats/hit/här förstår/ser/känner/beror på/får en känsla av vilket/hur stor/hur mycket/vad som är/var det verkligen.
Den Misstänkte Gatan
En mörk bris viskar genom skogen i vintern, och daggen är osthyllande. Han/Hon/Det växer genom den långa vägen, med/utan/för hoppet.
- Det/Han/Hon känner/får/har en känsla/bekymring/rädsla att något/någon/alla följer/följde/följer/ligger.
- Vild djur/vilda djur/saker rörelser/ljud/blickar ibland/oftast/aldrig i avståndet/skuggornas/hörnen.
Tappade minnen/drömmar/fantasier dansar/virvar/väver i huvudet/sinnet/hjärtat/själ/tankarna.
Nattennas Mörker och Berättelser
Mörkret faller fort över skogen. Bland träden sussar vinden, och månen lyser svagt under bladen. Här i det djupa ljuset bor både vänner varelser och gamla sagor.
- Några sagor handlar om krafter som kämpar i mörkret.
- En del
Berättar dina spännande äventyr som gick på oss hela tiden
Stora Damstorlekar's Hemligheter
In skogen's secrets, döljer sig en berättelse of gamla trollkarlar. These legendary figures are known as the Damstorlekarna, vilka, possess to förändra the very fabric of tid och rum.
Vissheten hos|their mysterier have överlämnats through generations in a helig skript. This ancient document contains magiska ritualer and rituals, tips that can ändra världen.
- Sagor säger att
- den information som|the secrets within this bok are so dangerous{ that only the mest ärliga själen can begripa
- the true meaning.